I just got off the phone with Vice President Haas, and the first thing she's requested before any decisions are made are eyes on the inside of that building.
Ho appena parlato al telefono con la vice presidentessa Haas e la prima cosa che ha chiesto, prima di prendere qualsiasi decisione, e' di avere occhi all'interno dell'edificio.
There are eyes on me, doubts directed.
Ci sono occhi su di me, mi guardano con sospetto.
If there are eyes on Steve, then, we'll deal. All right?
Se c'e' gente che sta sorvegliando Steve, ce ne occuperemo noi... ok?
Islamabad station, we are eyes on three vehicles.
Base di Islamabad, abbiamo la visuale su tre veicoli.
There are eyes on you from every vantage point.
Ci sono occhi puntati su di te da ogni punto di osservazione.
Good to hear, 'cause there are eyes on her as well.
Buono a sapersi. Perché è sotto osservazione anche lei.
Assume that there are eyes on us at all times.
Presumiamo di essere osservati in ogni momento.
1.7403209209442s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?